China warns Japan against THAAD deployment

日本着手推进部署萨德 中方警告其“慎重行事”

Source
China Military
Editor
Zhang Tao
Time
2016-11-29

继韩国之后,对于引进美国“萨德”反导系统,日本已经开始认真着手推进。

对此,中国外交部28日回应称,希望日方慎重行事,为促进本地区和平稳定发展发挥建设性作用,而不是相反。

BEIJING, Nov. 29 (ChinaMil) -- Japan recently followed in ROK's steps to set about introducing the Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) anti-missile system battery from the US.

The Chinese Foreign Ministry, at its regular press conference on November 28, urged the Japanese side to act with caution and play a constructive role in promoting peace and stability in the region, rather than the opposite.

无需通过国会可推行

Japan can deploy THAAD without Diet's approval

据日本媒体报道,为加强导弹防御系统,日本防卫省日前成立讨论委员会,研究包括引进“萨德”反导系统等美军的新装备产品。

According to Japanese media, the Japanese Defense Ministry has set up a panel to discuss ways to reinforce its missile defense system, including the introduction of THAAD and other new military equipment from the US.

此外,日本政府相关人士20日透露,防卫大臣稻田朋美拟于12月中旬访问美属关岛,以就此事展开最后协调。

Sources familiar with the matter at the Japanese government said on November 20 that Japanese Defense Minister Tomomi Inada plans to visit Guam in mid-December to hold final talks about THAAD deployment.

2008年,“萨德”系统在美国本土投入使用。仅一年后,日本《每日新闻》就爆出新闻称,防卫省正在讨论向美国采购“萨德”事宜。

The US put THAAD into use on its homeland in 2008. On year later, Japan's Mainichi Shimbun broke news that the Japanese Defense Ministry was discussing the possibility of purchasing THAAD from the US.

中国社会科学院日本研究所外交研究室主任吕耀东接受采访时确认,日本的确有意愿部署“萨德”系统,并且按照日本国内决策程序,这一行为不用经过国会讨论,由防卫省提交经内阁设立的国家安全委员通过后实施。

Lv Yaodong from the Institute of Japanese Studies at the Chinese Academy of Social Sciences confirmed Japan's plan to deploy the THAAD system in an interview, and said that according to the decision-making procedures in Japan, the proposal would be submitted by the Defense Ministry to the National Security Committee formed by the Cabinet for approval and then be implemented. It doesn't need to be discussed at the Japanese Diet.

目前,从进程上看,日本部署“萨德”系统尚未像韩国一样明确具体位置。此番稻田朋美调研关岛过后,可能会向内阁提交计划,从技术性上探讨如何部署“萨德”系统以及是否在关岛进行部署。

Unlike the ROK, Japan hasn't selected a location for THAAD yet, but after the Guam tour, Tomomi Inada may submit a plan to the Cabinet to discuss from a technical point of view how to deploy THAAD and whether to deploy it in Guam.

外交学院教授周永生接受媒体采访时表示,这代表着日本之前暴露出来的想要和韩国凑热闹部署“萨德”的政策已经进入实实在在的推进过程中。

Zhou Yongsheng, a professor at the China Foreign Affairs University, said in an interview that Japan revealed earlier its plan to join the ROK in deploying the THAAD, and now this plan is put in motion.

为防朝鲜只是借口

DPRK is just an excuse

在日本媒体的报道中,日本防卫省引进“萨德”系统是为应对朝鲜“导弹威胁”。

According to Japanese media, the Defense Ministry will introduce THAAD to deal with "missile threats" from the DPRK.

不过,吕耀东告诉北青报记者,日本部署“萨德”目的在于强化对包括中国和俄罗斯在内的周边国家的威慑。

But Lv Yaodong said that Japan's real purpose is to intensify deterrence against surrounding countries including China and Russia.

据公开资料,萨德系统配备的X波段雷达,探测距离达到2000公里,能够迅速远距离探测到刚发射升空的远距离弹道导弹。这一系统已经不完全是一套反导拦截装置了,其监测范围已经远远超出日本自身的防卫需求。

Open information shows that the THAAD system is equipped with X-band radar, which has a detecting range of 2,000km and can quickly detect newly launched long-range ballistic missile. The system isn't just an anti-missile intercepting device because its monitoring scope is far beyond Japan's defense demand.

日前,韩日两国正式签署《军事情报保护协定》,两国可以直接快速共享情报。吕耀东提示,继两国实现软件的连接后,“萨德”将推动两国硬件上的连接以及美日韩三国反导联盟的建立。

The ROK and Japan just signed the General Security of Military Information Agreement (GSOMIA), under which they can share information directly and quickly. Lv said that after the two countries realized software connectivity, THAAD will push their hardware connectivity too and the establishment of the US-Japan-ROK anti-missile alliance.

奥巴马政府推进的“亚太再平衡”战略中,早就有反导系统的设计。吕耀东说,奥巴马任期最后一段时间内,相关内容正在“快马加鞭”地推行。此举将威胁到东北亚一些国家的安全和战略利益。

The anti-missile system is always a part of the "Asia Pacific rebalancing" strategy promoted by the Obama administration. According to Lv Yaodong, the anti-missile system was accelerated in the last days of Obama's term, and it will threaten the security and strategic interests of some countries in Northeast Asia.

中方提醒“慎重行事”

China calls for caution

28日举行的外交部例行记者会上,有记者问:据日本媒体报道,为加强导弹防御系统,日本防卫省日前成立讨论委员会,研究包括引进“萨德”反导系统等美军的新装备产品。报道还称,日本将于2017年夏季前确定导弹防御蓝图。中方对此作何回应?

A reporter asked a long question at Chinese Foreign Ministry's regular press conference on November 28: "The Japanese Defense Ministry has set up a panel to discuss ways to reinforce its missile defense system. Issues including the introduction of THAAD and other new military equipment from the US will be discussed. Japan is also expected to nail down a blueprint on missile defense by next summer. What is China's response to that?"

外交部发言人耿爽说,中方对日本防卫省研究引进“萨德”反导系统有关报道表示关注,希望日方慎重行事。

The Foreign Ministry spokesperson Geng Shuang answered that China is concerned about the report and hopes the Japanese side will act with caution.

耿爽说,中方在部署“萨德”问题上的立场是非常明确的,没有改变。由于历史原因,日本在军事安全领域有关动向受到亚洲邻国和国际社会密切关注,中方希望日方慎重行事,为促进本地区和平稳定发挥建设性作用,而不是相反。

He said China's position on the deployment of THAAD is clear and unchanged. Due to what happened in the history, Japan's move in the field of military and security is closely watched by its Asian neighbors and the international community. China hopes that the Japanese side will act with caution and play a constructive role in promoting peace and stability in the region, rather than the opposite.

他说,当前朝鲜半岛局势复杂敏感,有关各方应从地区和平稳定大局出发,致力于通过政治外交途径解决有关问题,而不是以此为借口,做不利他国安全和地区稳定的事。

The current situation on the Korean Peninsula is complex and sensitive. Relevant parties should act in the interest of regional peace and stability and stay committed to resolving the relevant issue through political and diplomatic means, instead of making use of the issue in pursuit of things harmful for security of other countries and stability of the region, added Geng.

Disclaimer: The information, ideas or opinions appearing in this article are those of the author named Yue Feifei from the Beijing Youth Daily and do not reflect the views of eng.chinamil.com.cn. Chinamil.com.cn does not assume any responsibility or liability for the same. If the article carries photographs or images, we do not vouch for their authenticity.

 

Related News

Continue...