Chinese naval fleet leaves San Diego for Canada

我海军舰艇编队结束访美前往加拿大

Source
China Military
Editor
Huang Panyue
Time
2016-12-12

当地时间12月9日10时,结束对美国的友好访问后,我海军舰艇编队太湖舰、大庆舰和指挥舰盐城舰先后驶离圣迭戈港, 前往加拿大维多利亚。

SAN DIEGO, United States, Dec. 12 (ChinaMil) -- The Chinese naval fleet comprising of the comprehensive supply ship Taihu (889) and two guided-missile frigates, the Daqing (576) and Yancheng (546), concluded a four-day friendly visit to the United States and set sail from the San Diego Harbour at 10:00 on December 9, local time. The fleet's next destination is Victoria of Canada.

访美期间,美海军第三舰队司令泰森参观了盐城舰并出席了编队举行的甲板招待会。

During the Chinese naval fleet's stay in San Diego, Vice Admiral Nora Tyson, commander of U.S. 3rd Fleet, visited the guided-missile frigate Yancheng (546) and attended the deck reception held by the fleet.

我编队指挥员黄新建一行拜会了美海军第九航母打击大队司令拜纳姆、美海军西南战区司令林赛等高级军官。

Rear Admiral Huang Xinjian, deputy commander of the Chinese PLA Navy's North China Sea Fleet and commanding officer of the visiting Chinese naval fleet, met with Rear Admiral James S. Bynum, commander of the US Navy's San Diego-based Carrier Strike Group 9, and Rear Admiral Yancy B. Lindsey, commander of the US Navy Region Southwest.

双方官兵互相参观了舰艇装备,进行了足球、篮球和乒乓球友谊比赛等交流活动。

Sailors from both sides visited each other’s warships and carried out friendly exchanges by playing football, basketball and table tennis together.

我编队还举行了舰艇开放日、官兵走进圣迭戈巴纳德亚太语言学校等活动。

The Chinese naval fleet opened its frigate Daqing for public visit. The Chinese sailors visited the Barnard Asian Pacific Language Academy in San Diego.

根据计划,当地时间9日12时至15时,盐城舰、大庆舰与美国海军“邦克山”号巡洋舰在圣迭戈附近海域举行了联合演练。

According to the agenda, the guided-missile frigates Daqing (576) and Yancheng (546) held a joint maritime training exercise with the US Navy cruiser USS Bunker Hill (CG 52) in waters near San Diego from 12:00 to 15:00 on December 9, local time.

演练过程中,中美双方运用《海上意外相遇规则》和《中美海空相遇安全行为准则》,进行了编队通信与编队运动、编队航拍和联合搜救等内容的演练。

During the exercise, both sides, in line with the Code for Unplanned Encounters at Sea (CUES) and China-US code of safe conduct on naval and air force encounters, conducted drills of communication and maneuver, aerial photography and joint search and rescue and so on.

演练结束后,我舰艇编队将前往此次出访的最后一站加拿大维多利亚进行友好访问。

After the exercise, the three Chinese naval ships headed for Victoria, Canada, the last leg of their port calls.

 

 

Related News

Continue...