Frigate Yuncheng leaves to participate in multilateral maritime exercise in Bangladesh

运城舰赴孟加拉国参加印度洋海军论坛多边演习

Source
China Military Online
Editor
Li Jiayao
Time
2017-11-20

ZHANJIANG, Nov. 16 (ChinaMil) -- At the invitation of the Bangladesh Navy, the Chinese PLA Navy's guided-missile frigate Yuncheng (Hull 571) left Wednesday from a military port in Zhanjiang, south China's Guangdong Province, with a ship-borne helicopter, for Bangladesh to participate in the International Maritime Search and Rescue Exercise (IMMSAREX)of the Indian Ocean Naval Symposium (IONS) , which will be held in late November in the waters near Cox's Bazar in Bangladesh.

应孟加拉国海军邀请,我海军运城舰携带舰载直升机1架,今天下午从湛江某军港解缆启航,赴孟加拉国参加2017年印度洋海军论坛多边海上搜救演习。

Founded in 2008, the IONS currently has 35 member states and observers and aims to promote coordination and cooperation of maritime affairs among navies in the region through open and inclusive dialogue. China became the observer of IONS in 2014. This is the first time that the Chinese Navy has send ships to participate in the multilateral exercises under the framework of the forum.

印度洋海军论坛成立于2008年,目前有35个成员国和观察员国,旨在通过开放包容的对话渠道增进相关国家海军对地区海上事务的协调与合作。中国于2014年成为论坛观察员国,这是中国海军首次派舰艇参加论坛框架下的多边演习。

Zhang Mingqiang, commander of the task and deputy commander of a destroyer detachment under the Chinese PLA Navy, said that the joint exercise mainly focuses on how should the navies across the world reach a smooth communication mechanism and carry out cooperation on tactical level in the wake of major maritime disasters.

The Chinese frigate Yuncheng and its counterparts from Bangladesh, India, Iran and other countries will participate in the exercise of joint search and rescue of missing fishing vessels.

The Chinese frigate will also attend a maritime fleet review held by the Bangladesh side, and conduct military and cultural exchange activities with other participating navies.

The drill is conducive to enhancing the mutual understanding and trust of the participants and enhancing their capabilities to jointly cope with the security threats in non-traditional maritime areas.

演习将于11月下旬在孟加拉国库克斯巴扎附近海域举行。据任务指挥员、海军某驱逐舰支队副支队长张明强介绍,此次演习主要围绕海上发生重大灾难时各国海军如何达成顺畅的沟通机制、开展战术层面合作等展开,运城舰将与来自孟加拉国、印度、伊朗等国参演兵力共同开展搜救失踪渔船课目演练,参加孟方组织的海上阅舰式,并进行军事和文化交流活动。演习有利于增进参演各国海军的相互理解和信任,提高共同应对海上非传统领域安全威胁的协同能力。

Yuncheng, China’s homegrown new missile frigate, had successively executed two escort missions in the Gulf of Aden and waters off Somali and participated in the China-Russia "Joint Sea 2017" naval exercise. It had also visited over 10 countries including Mozambique, Thailand, UK, Germany, Netherlands, France, Greece and Singapore.

运城舰今年参加了中俄“海上联合-2017”演习任务,9月底回到湛江某军港,距今只有一个半月时间。自服役以来,运城舰先后执行过第10批、第18批亚丁湾索马里海域护航等重大任务,出访过莫桑比克、泰国、英国、德国、荷兰、法国、希腊、新加坡等10多个国家。

 

Related News

Continue...