China's Defense Ministry hosts 2019 New Year Reception

国防部举行2019年新春招待会

Source
China Military Online
Editor
Li Jiayao
Time
2019-01-25 23:59:06
The Ministry of National Defense of the People’s Republic of China (PRC) hosts the 2019 New Year Reception in Beijing on the evening of January 25, 2019. (Photo by Li Xiaowei) 
中国国防部1月25日晚间在八一大楼举行2019年新春招待会。

BEIJING, Jan. 25 (ChinaMil) -- The Ministry of National Defense of the People’s Republic of China (PRC) hosted the 2019 New Year Reception in Beijing on the evening of January 25 to celebrate the approaching Spring Festival, the traditional Chinese New Year. Over 240 military attachés to China and their spouses from more than 80 countries attended the reception on invitation.

国防部今晚在八一大楼举行2019年新春招待会,来自80多个国家的驻华武官及夫人240余人应邀出席。

State Councilor and Defense Minister General Wei Fenghe, who is member of China's Central Military Commission (CMC), and General Li Zuocheng, Admiral Miao Hua, General Zhang Shengmin, who are also CMC members, attended the reception.

中央军委委员、国务委员兼国防部长魏凤和,中央军委委员李作成、苗华、张升民,军委机关各部门、驻京各大单位和武警部队领导出席招待会。

Leader of the Office for International Military Cooperation under the CMC delivered a speech on behalf of General Wei Fenghe. The speech said that the year of 2018 has been a year of sheer endeavor for the Chinese military, and a year of vigorous progress in China's military diplomacy. The Chinese military fully implemented Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era and Xi's thinking on strengthening the military, and made new progress in building a strong armed forces.

中央军委国际军事合作办公室领导代表魏凤和部长致辞。致辞中表示,2018年是新时代奋斗者奋发有为的一年,是人民军队砥砺奋进的一年,是中国军事外交积极进取的一年。全军部队全面贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想和党的十九大精神,深入贯彻习近平强军思想,全面深入贯彻军委主席负责制,强军事业取得新进步。

In the new year of 2019, the Chinese military will continue to deepen exchanges and cooperation with militaries of other countries to jointly safeguard peace and development and jointly address risks and challenges. The Chinese People's Liberation Army (PLA) will be more open and make greater contributions to building new types of international relations and a community of shared future for mankind.

2019年,中国军队将继续与各国军队深化交流合作,共同维护和平发展,共同应对风险挑战。中国人民解放军将以更加开放的姿态走向世界军事舞台,为推动构建新型国际关系、构建人类命运共同体作出新的更大贡献。

Denmark's defense attaché to China Brigadier General Carsten Rasmussen spoke in response on behalf of all foreign military attachés to China, saying that the reform and opening-up have enabled China to make remarkable achievements in various fields. He wished that China will be more prosperous and Chinese military will make new achievements in its modernization drive.

外国驻华武官团团长、丹麦驻华国防武官拉斯穆森代表各国驻华武官感谢中国军队的支持和帮助。他说,改革开放使中国在各领域取得非凡成就,祝愿中国国家昌盛、人民幸福,军队现代化建设不断取得新成就。

Related News

back